See a bit much in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "Uncommon before 1920. Possibly an ellipsis of a bit + too + much", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "a bit much (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1996 July 27, Tara Mack, “The Super Market Man; Johnny Johnson Is Selling Pride as Well as Groceries in Richmond”, in Washington Post:", "text": "He says sometimes people even ask him for his autograph. But that's a bit much, even for Johnny Johnson.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "More than is reasonable; a bit too much." ], "id": "en-a_bit_much-en-noun-JuKEmZoO", "links": [ [ "reasonable", "reasonable" ], [ "a bit", "a bit" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, of undesirable behaviour) More than is reasonable; a bit too much." ], "raw_tags": [ "of undesirable behaviour" ], "synonyms": [ { "sense": "a bit too much", "word": "over the top" }, { "sense": "a bit too much", "word": "OTT" }, { "sense": "a bit too much", "word": "too" } ], "tags": [ "informal", "uncountable" ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "More than is reasonable", "word": "有些过分" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "More than is reasonable", "word": "un peu trop" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "More than is reasonable", "tags": [ "feminine" ], "word": "esagerazione" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mnogováto", "sense": "More than is reasonable", "word": "многова́то" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "More than is reasonable", "word": "demasiado" } ] } ], "word": "a bit much" }
{ "etymology_text": "Uncommon before 1920. Possibly an ellipsis of a bit + too + much", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "a bit much (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English informal terms", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with French translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations" ], "examples": [ { "ref": "1996 July 27, Tara Mack, “The Super Market Man; Johnny Johnson Is Selling Pride as Well as Groceries in Richmond”, in Washington Post:", "text": "He says sometimes people even ask him for his autograph. But that's a bit much, even for Johnny Johnson.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "More than is reasonable; a bit too much." ], "links": [ [ "reasonable", "reasonable" ], [ "a bit", "a bit" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, of undesirable behaviour) More than is reasonable; a bit too much." ], "raw_tags": [ "of undesirable behaviour" ], "tags": [ "informal", "uncountable" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "a bit too much", "word": "over the top" }, { "sense": "a bit too much", "word": "OTT" }, { "sense": "a bit too much", "word": "too" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "More than is reasonable", "word": "有些过分" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "More than is reasonable", "word": "un peu trop" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "More than is reasonable", "tags": [ "feminine" ], "word": "esagerazione" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mnogováto", "sense": "More than is reasonable", "word": "многова́то" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "More than is reasonable", "word": "demasiado" } ], "word": "a bit much" }
Download raw JSONL data for a bit much meaning in English (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.